日语中比较常用的三种动词变形?你知道区别在-川崎国际日语培训学校
川崎国际日语培训学校,「半年内速成」日语n1、日语n2,零基础学习日语「签约过考」,「免费」日语五十音图网课欢迎下载。
总部:pencent-int
教学总监:jael66
当前位置:主页 > 零基础学习日语 >

日语中比较常用的三种动词变形?你知道区别在

发布日期:2020-09-12 作者:高老师 文章来源:未知 浏览次数:

  日语中比较常用的三种动词变形?你知道区别在哪里吗? 首先我们需要关注一下句子后有没有连接修饰名词,举个例子,「彼に対する 気持ちは変わらない。」,在这句话中,我们发现在句子中有 「気持ち」这个名词,而且前面部分都是为了来修饰这个名词的。因为我们学过,修饰名词我们就只用动词的原形,也可以说是辞书形。所以当后面出现需要修饰的名词的时候,我们就选择「 に対する 」。
  
  「に対し」「に対して 」这两个词,之后都不加修饰名词,那他们两者有什么区别呢?这个就要看我们使用的场合和当时说话的语气了,当我们讲话的时候比较口语化,比较随便的话,我们就可以使用「て 形」来表达,如「彼の意見に対して 、意見がある。」;当时但我们想要表达的东西比较正式的话,我们还是选择用「ます 形」来表达,如「みんな様に対し、お詫びします。」,表达的过程中就有了更多的敬意。
  
  其实「に対し」就和「に対して 」的意思完全相同,只是「て 形」太滥用的话,会让人感觉非常不正式,不严肃的感觉,所以偶尔穿插一些「ます 形」的表述方式,会让人感到正式一些。

一起来交流一下吧~
  • 全部评论(0
    还没有评论,快来抢沙发吧!